понеділок, 22 серпня 2011 р.

Meeresstille





36 днів без нових постів. Понад місяць мене відвідувала геніальна думка – закинути блог. На жаль, не довго вона гостювала.
Буду надолужувати втрачене. Почну з розповіді про море. Деталі про тяжку дорогу упущу, отже, місце відпочинку: півострів Крим, поблизу Феодосії, за 2 км до с. Орджонікідзе.
Коли вперше почула, де саме буду відпочивати, відверто кажучи, розчарувалась. А дарма! Більш вдалого розташування для елінгу годі й придумати, за винятком Царського пляжу.
Адже що може бути кращим, ніж тихий відпочинок без шумних «кабаків» на березі, без нетверезої молоді, без жодного недопалку чи папірчика на пляжі! А водичка.. Ех! Зранку можна було спостерігати за дрібними рибками та крабами, на котрі Автор боялась наступити. 
А все завдяки тому, що в радянські часи поблизу Орджонікідзе знаходився завод, котрий виготовляв морську військову техніку, й був секретним об’єктом. А прилеглі території були відмежовані колючим дротом. Цією інформацією з нами поділився власник елінгу.
  


Єдиний недолік такого відпочинку – якщо потрібно буде сходити в аптеку, то без власного авто Вам не обійтись. Адже їхати доведеться у Феодосію чи Орджонікідзе.
Мабуть кожен з Вас, очікуючи прекрасну погоду, отримував у відповідь небо, затягнуте хмарами, а також, для остаточного «підняття» настрою, ще й дощ. Автор не стала винятком, про що не дуже шкодувала. Адже провела час не гірше, ніж могла б на пляжі. Є такі місця, котрі хочеться відвідувати знову. Якщо мова йде про Крим, то для мене це – Судак та Новий Світ. Для тих, хто ніколи не чув про Генуезьку фортецю, Вікіпедія Вам на допомогу – 
Моя порада: коли в Новому Світі будете обирати між пішохідною екскурсією чи катером, то не шкодуйте грошей, а виберіть обидві. Унікальний грот Шаляпіна з моря добре не вдасться роздивитись, а для Синьої, Блакитної та інших бухт краще мабуть таки скористатись човном.
Менше слів, більше фото:
    


А на завершення келих улюбленого вина:

пʼятниця, 15 липня 2011 р.

Harry Potter

Це буде єдиний пост, у котрому не називатиму себе Автором. Адже тут йдеться про людей, котрі справді є Авторами (саме так, з великої букви).
13 липня. Для українців це – прем’єра другої частини фільму «Гаррі Поттер і смертельні реліквії», а для мене – остання зустріч зі світом чаклунів та чаклунок.
Перша книга про юного Гаррі потрапила до мене у віці 11 років, завдяки подрузі Алісі, ім’я якої згодом пов’язувала з загоничем ґрифіндорської команди по квідичу – Алісією Спінет. З тих пір я зростала разом з Гаррі Поттером та його вірними товаришами, Роном Візлі та Герміоною Ґрейнджер.

 
                                                                       
Нехай це звучить дивно, але днями, які мабуть є одними з найщасливіших у моєму житті,  я завдячую людині, котру ніколи не бачила – авторці семи фантастичних романів. Так, саме Джоан Роулінг.
Хоча також безглуздо не бути вдячною за найвдаліший у світі переклад українському видавництву Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» та мамі, котра подарувала мені четверту, п’яту, шосту та сьому частину «щастя». Не була маґлом, підтримувала українське. Воно ж бо класне!
Повернемось до подій 13-го липня 2011 року. За випадковим збігом обставин прийшла купити квитки на прем’єру другої частини фільму «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» на понад 3 години раніше і не пожалкувала – залишилось всього декілька місць, що для нашого невеликого міста є незвичним. Сама дивуюсь, наскільки сильно мені пощастило дістати останні чудові місця в центрі залу.
            
 Таку кількість глядачів не бачила на жодній прем’єрі фільму! Приємно було зустріти двох фанатів, одягнених у мантії. Відверто кажучи, я їм навіть трішки позаздрила. Не пригадую, коли востаннє переживала таку ейфорію, світ ніби зупинився. 135 хвилин перегляду промайнули за одну мить!
Фільм, звісно, далеко не ідеальний, але я задоволена переглядом. Страшенно не люблю, коли сценаристи вносять свої бездарні виправлення до тексту книги. Хоча в цьому фільмі таких дурощів було небагато, але деякі з них були надзвичайно важливими. Що ж, давайте перейдемо до переліку змін (як має бути згідно з книгою):
    1. До «Грінґотсу» з Алеї Діаґон Гаррі, Рон, Герміона, що вдавала Белатрису Лестранж, та Ґрипхук прямували не самі, а зі смертежером Траверсом. – дрібниця
    2. Ідея втечі з «Грінґотсу» на драконі належала не Герміоні, а Гаррі. –      досить суттєво
3. Біль, пов'язаний з мандрівкою Волдемортовою свідомістю, пронизав голову Гаррі не у воді (після стрибку з дракона), а згодом. – дрібниця 
4. Луна Лавґуд відвела Гаррі до статуї Рейвенклов, щоб показати вигляд діадеми, котру необхідно шукати. А у фільмі Луна відвела його до привиду Сірої Пані. – суттєво
5. Зустріч з Мінервою Макґонеґел відбулася у рейвенкловській вежі. – суттєво 
6. Северус Снейп зник не на очах в учнів Гоґвортсу, а під час битви з професорами Макґонеґел, Флитвіком та Спраут. – суттєво 
7. Сценаристи фільму чомусь вирішили, що примирення Персі Візлі з сім’єю не відіграє ніякою ролі. – хибна думка сценаристів; суттєво
8. Гаррі розумів, що потрібно поговорити про діадему з привидом рейвенкловської вежі, але ім’я привиду йому повідом Майже-Безголовий-Нік. Гелена Рейвенклов розповіла йому свої історію, та те, що сховала діадему у дуплистому дереві у лісі в Албанії, звідки забрав її Том Редл. Теперішнє місце знаходження горокраксу Гаррі усвідомив сам, пригадавши вечір, коли Лорд Волдеморт просив у Албуса Дамблдора дозволу викладати в Гоґвортсі. – суттєво
9. Невіл Лонґботом не просто вийшов із натовпу, щоб висловити свої думки щодо останніх подій Темному Лорду, а напав на нього, але роззброєний упав на землю. – досить суттєво
10. Прикро, що не показали Крітчера з медальйоном Реґулуса Блека на грудях. Ельф очолив постання гоґвортських ельфів-домовиків, котрі горлали й розмахували ножами для м’яса і сікачами. Маленькі повстанці рубали й сікли смертежерам ноги. – мабуть не дуже суттєво, але глянути на це було цікаво, а може навіть й кумедно
11. На мою думку, діалог Снейпа з Темним Лордом потрібно було передати дослівно, без будь-яких змін. – дуже суттєво
12. Гаррі не зламав бузинову паличку, а торкнувся її кінчиком до половинок гостролиста, сполучених тонесенькою ниточкою феніксової пір’їни, промовивши: «Репаро». Його чарівна паличка знову стала така, як була колись, і з її кінчика шугонули червоні іскри.  Гаррі зрозумів, що йому вдалося. А бузинову паличку поклав туди, звідки її забрано. – дуже суттєво. Не розумію, чому показали, ніби Гаррі просто зламав і викинув бузинову паличку!
Ось тепер я розповіла все, що хотіла про важливу частинку мого життя. Сподіваюсь, що в майбутньому моїм дітям разом з генами передасться й мамине захоплення, і ми разом заново будемо переживати події семи неймовірних романів.
           А ще хочу таке ж плаття, як у Емми Уотсон :)


 

середа, 6 липня 2011 р.

90-60-90


90-60-90. Einige bekommen solchen Luxus von der Natur, jemand foltert sich erschöpfend von den Diäten, und andere lassen sich auf die zweifelhaften Kliniken der plastischen Chirurgie Dienste ein.
        90-60-90. Комусь така розкіш дістається від природи, хтось катує себе виснажливими дієтами, а інші вдаються до послуг сумнівних клінік пластичної хірургії.   

Für die Autorin des Ideals der natürlichen Schönheit  ist ein Modell Irina Shaykhlislamova, wie als Irina Shayk ist bekannt. Da sie tadellos ist, allen ihres Fotos in den Posten ausstellen ist sinnlos, deshalb das Kriterium der Auswahl der Fotografien wird die Wäsche, die ich mich nicht geweigert hätte irgendwann ins Geschenk zu bekommen.

Для Автора ідеалом природної краси є модель Ірина Шайхлісламова, більш відома як Irina Shayk. Оскільки вона бездоганна, викладати всі її фото в пост безглуздо, тому критерієм вибору світлин буде білизна, яку я б не відмовилась отримати колись в подарунок.
  




Irina Schayk wurde das erste russische Modell, das zum Umschlag «Sports Illustrated Swimsuit Edition» geraten ist.
До речі, Ірина Шейк стала першою російською (шкода, що не українською) моделлю, котра потрапила на обкладинку «Sports Illustrated Swimsuit Edition».



 

Die plastische Chirurgie. Offen gestanden, die Autorin hat eine ganze Liste der erwünschten chirurgischen Operationen, die diese Wahnsinnig überzeugter in ihr gemacht hätten. Aber sie wird sich die Liste mit Ihnen nicht teilen, den Grund verstehen Sie selbst.  Erfolgreichste halte ich die Veränderungen im Äußeren Megan Denise Fox: Die Ärzte haben ihre Arbeit ausgezeichnet gemacht, und das Mädchen ist auch der Prachtkerl – sie unterstützt sie in der bemerkenswerten Form mit Hilfe der Trainings.
    Пластичні операції. Чесно кажучи, Автор має цілий список бажаних хірургічних втручань, котрі б зробили цю ненормальну більш впевненою в собі. Але ділитись ним вона з Вами не буде, причину самі розумієте. Найбільш вдалими вважаю зміни у зовнішності Megan Denise Fox: лікарі зробили свою роботу на совість, та й сама дівчина молодець – підтримує себе у відмінній формі за допомогою тренувань. 
 

Das große Plus ist auch die Fähigkeit die Grenze in der «Verbesserung» zu wissen. Es ist schade, dass nicht jeder Mensch das versteht:
  Великим плюсом також є вміння знати межу у «вдосконаленні». Шкода, що не кожна людина це розуміє:

 
 

Betreffs der Diät, mit meinem Gewicht 44 kg, wird mir irgendwelcher dieser Foltern kaum benötigt. Im Ganzen will ich einigen interessanten Tatsachen über das Gewicht mit Ihnen teilen:
-         Wegen der Gravitationseffekte Ihr Gewicht ist etwas kleiner, wenn der Mond über dem Kopf ist;
-         80% der zehnjährigen Mädchen aus den USA setzen sich auf die Diät;
-         Das Aroma von Äpfeln und der Bananen hilft abzumagern. Ich finde das als Schwindelei;
-         Wenn Sie sich vom Kopf über die Wand stoßen, so verlieren Sie 150 Kalorien in einer Stunde. Wenn jemand diese Weise probieren wird, teilen Sie, bitte, der Autorin die Ergebnisse mit;
-         Auf dem Äquator wiegt der Mensch weniger, als auf dem Nordpol. Der Grund ist die Aufstellung des Äquators weiter vom Erdmittelpunkt, so, die Kraft der Anziehung ist hier weniger.
       Щодо дієти, то з авторовими 44 кг їй навряд чи котресь з цих катувань знадобиться. А взагалі хочу поділитись з Вами декількома цікавими фактами про вагу:
-                  Внаслідок гравітаційних ефектів, Ваша вага дещо менша, коли  Місяць над головою;
-                                    80% десятирічних дівчаток у США «сідають» на дієту;
-                                     Аромат яблук та бананів допомагає схуднути. Як на мене, то маячня;
-                                    Вдаряючись головою об стінку можна втрачати 150 калорій за годину. Якщо хтось таки наважиться спробувати цей спосіб, то повідомте, будь ласка, Автора про результати;
-                           На екваторі людина важить менше, ніж на Північному полюсі. Причиною цього є розташування екватора далі від центра Землі, а отже, сила притягання тут менша.
Ich meine, dass die Amerikanerinnen sich auf die Diäten nicht setzen sollen, und nur, fast food nicht missbrauchen, der gesundes Essen vollständig ersetzt hat. Und die Menschen, die geneigt zur Fülle sind, sollen auch die Mehlerzeugnisse nicht missbrauchen. Es tut mir Leid, aber folgendes Video ist nur auf Russisch.
             На мою думку, американкам потрібно не на дієти сідати, а просто не зловживати fast food’ом, котрим вони повністю замінили здорову їжу, а для схильних до повноти  людей – мучним.  Не можу не продемонструвати відео «Банди Дизель» на дану тему:
       

    Wenn Sie den ganzen Schaden das fast foods verstehen und brauchen die wirksamsten Medikamente von der Abhängigkeit, hier sind sie:
Якщо ж Ви усвідомлюєте всю шкоду fast food’у  й потребуєте найбільш ефективних ліків від MacDonald's-залежності, то ось вони:

 

                                                                            

Und für die Menschen, die die kränkliche Abhängigkeit von den Süßigkeiten haben und meinen, dass das nützliche Essen lecker nicht sein kann, die Autorin bietet einfaches, aber interessantes Rezept des Himbeersoufflés an.
Unsere Einkaufsliste:
-         200 Gramm Himbeere (man kann andere Beeren verwenden);
-         150 Gramm Sahne, 30 % Fettgehalte;
-         5-10 Gramm Gelatine;
-         Zucker (wenn Sie mögen, können ihn mit dem Honig ersetzen, so wird das Soufflé noch nützlicher).
А для тих, хто має хворобливу залежність від солодкого й вважає, що корисна їжа не може бути смачною, Автор пропонує простий, але досить цікавий рецепт « Малинового суфле».
Наш список покупок:
-                              200 г малини (можна використати й інші ягоди);
-                               150 г вершків 30%-ї жирності;
-                                5-10 г желатину;
-                                Цукор ( якщо хочете, то можна його замінити медом, так ще корисніше буде).

Zubereitung:
1.     Verschütten Sie Gelatine ins Wasser, das gekühlt ist. Geben Sie für die Stunde ab;
2.     Verflachen Sie Beeren, dass sie wie das flüssige Püree aussehen würden. Ergänzen Sie Zucker oder Hönig);
3.     Machen Sie mit Hilfe des Mixers Schlagsahne;
4.     Legen Sie das Geschir mit der Gelatine auf das kleine Feuer, nehmen Sie von der Platte ab, bis zum Kochen nicht hinführend. Mischen Sie das mit Sahnen und Püree zusammen.

Das Soufflé ist es besser kalt zu reichen, schmücken Sie durch ganze Beeren und Schokolade (kleine Zahl der Schokolade beschädigt nicht und im Gegenteil wird das Gehirn stimulieren). Solches Aussehen  hat mein Souffle:
Приготування:
1.     Розведіть желатин охолодженою закип’яченою водою. Залиште на годину «настоятись».
2.     Ягоди подрібніть до вигляду ріденького пюре. Добавте цукру або меду.
3.     Збийте вершки міксером до отримання щільної маси.
4.     Покладіть посудину з желатином на маленький вогонь й, не довівши до кипіння, зніміть з плити.  Змішайте з вершками та пюре.
Суфле краще подавати холодним, прикрасивши цілими ягодами та шоколадом (невелика кількість не зашкодить, навпаки стимулюватиме мозок). Такий вигляд має моє суфле:
   

субота, 2 липня 2011 р.

Lemberg



Lviv, man nennt ihn auch Lemberg, Leopolis, Hauptstadt des Westens oder Stadt des Löwen... Für mich ist er nicht nur der Mittelpunkt des Tourismus und das Kultur- und Ausbildungszentrum. Das ist ein Märchen, das die Geschichte von der Mitte des XIII. Jahrhunderts nimmt und, die man wieder und wieder "durchlesen" will.
Львів, він ж Лемберґ, Леополіс, Західна столиця чи Місто Лева..  Для мене це не просто осередок туризму та культурно-освітній центр. Це – казка, котра починає свою історію з середини XIII ст. та, яку хочеться «перечитувати» знову й знову.  


Meine dritte, und ich verdächtige, dass nicht letzte Fahrt nach Stadt-Märchen. Falls die vorhergehenden Besuche haben den Exkursionscharakter getragen, so kann man die Reise 16.06.2011 «Geschichte des Besuches der Einrichtungen einer Ernährung in Lwiw oder MacDonald's – Ekelhafte Fußballbar – MacDonald's – Мazoch Café – Lviv Handmade Chocolate» schneller nennen.
Моя третя, і підозрюю, що не остання, поїздка у місто-казку. Якщо попередні відвідини носили екскурсійний характер, то подорож 16.06.2011 скоріше можна назвати «Історією оббивання порогів львівських закладів харчування або MacDonald's – Огидний футбольний бар – MacDonald's – Мазох кафе – Львівська майстерня шоколаду». 

Zuerst wollte ich Ihnen über die Fußballbar erzählen, deren Name, erinnert sich der Autor leider nicht. Damit Sie über das Geld, das auf den Wind hinausgeworfene sind, nicht bedauerten, wird die Autorin der Lage dieser Einrichtung beschreiben – 50  Meter nach rechts, wenn Sie Ihr Augenmerk zum Nikifor Drownjak-Denkmal gerichtet. Was hat sie dort heimgesucht? Die Pizza mit etwas blau (wahrscheinlich der Schimmel) auf den Teig, meine Meinung sagen über einen faden Geschmack und den Geruch eines Kellers, war der Teig für die Pizza nicht mehr ganz frisch; der Käse mit dem nicht weniger schlechten Geschmack und Geruch; dasselbe kann man über den Salat von den Krabbenstäbchen sagen. Offen gestanden, Autorin hat sich gefreut nur über Tee, das lecker war.
Для початку хотілось би розповісти Вам про футбольний бар, назву якого, Автор на превеликий жаль не пригадує. Для того, щоб Ви не жалкували про викинуті на вітер гроші, Автор опише місце розташування цього закладу, – 50м вправо, якщо стоїте обличчям до пам’ятника Никифору Дровняку. Що її там спіткало? Піца з чимось синім (мабуть таки пліснява) на тісті, судячи з дивного присмаку і запаху якогось підвалу, корж для піци був далеко не першої свіжості; сир з не менш огидним смаком та запахом; те ж саме можна сказати й про салат з крабовий паличок. Відверто кажучи, Автор зраділа, що хоча б чай був смачним.

«Мazoch Café». Ach, diese Einrichtung als Einrichtung mit der Rosine zu nennen – nichts zu sagen. Für die Erhaltung der Intrige werde ich nichts erzählen –das muss man sehen, und für jemanden fühlen. Wer wird besuchen, wird genau nicht bemitleiden.
«Мазох кафе». Ох, назвати його закладом з ізюминкою – нічого не сказати. Для збереження інтриги не буду нічого розповідати – це потрібно побачити, а для когось може й відчути, на власні очі.  Хто відвідає, то точно не пожалкує.
Und jetzt will der Autor mit den süßesten Abenteuern in Lwiw prahlen. Ja, gerade vom Besuch «Lviv Handmade Chocolate», die kann man hier finden:
           А тепер Автор хоче похвалитись найсолодшими пригодами у Львові.  Так, саме  відвідинами «Львівської майстерні шоколаду». Котру можна знайти тут: 



Solche Einrichtungen werden die Chance, von der Versuchung festgehalten zu werden und einen von den kulinarischen Meisterwerken aufzuessen, nicht abgeben. Der Versuchung widerstehen und dreimal für süß nicht zu laufen mein Verstand  hat verzichtet. Offen gestanden, Autorin hat darüber nicht bedauert. In ihren Korb der Käufe sind geraten:  für die Freundin – das Kätzchen aus milch-, für meine Mutter – der Schuh aus schwarz-, und für mich mit meinem Geliebten – der Fisch aus Weißchokolade.
Такі заклади не залишать шансу втриматись від спокуси й з’їсти один з кулінарних шедеврів навіть моделей з надзвичайною силою волі. Чинити опір спокусі та не бігати тричі за солодким мій, затьмарений шоколадом, розум відмовлявся. Відверто кажучи, Автор про це і не жалкує. До кошику її покупок увійшли: для подруги – котик з молочного, для мами – туфелька з чорного, а для себе з коханим – рибка з білого шоколаду. 

 

Obwohl in allernächster Zukunft kaum ich Lwiw wieder besuchen kann, hat die Autorin schon die neue Liste der unbedingten Käufe aus «Lviv Handmade Chocolate» verfasst.
І хоча найближчим часом навряд чи вдасться знову побувати у Лемберзі, але Автор вже опрацьовує новий список обов’язкових покупок із «Львівської майстерні шоколаду».
Schlussfolgerung: Wenn Sie auf den Ferien, im Urlaub oder wenn Sie ein Paar Freietage haben, verlieren Sie die Zeit zu Hause nicht – Lviv is open to the world!
      Висновок: якщо Ви на канікулах, у відпустці чи маєте хоча б пару вихідних днів, не гайте часу вдома – Lviv is open to the world!